SILENCIO
Ibrahim Ferrer
Duermen en mi jardín
Las blancas azucenas, los nardos y las rosas
Mi alma muy triste y pesarosa
A las flores quiere ocultar su amargo dolor
Yo no quiero que las flores sepan
Los tormentos que me da la vida
Si supieran lo que estoy sufriendo
Por mis penas llorarían también
Silencio, que están durmiendo
Los nardos y las azucenas
No quiero que sepan mis penas
Porque si me ven llorando morirán
Silencio, que están durmiendo
Los nardos y las azucenas
No quiero que sepan mis penas
Porque si me ven llorando morirán
Porque si me ven llorando morirán
Las blancas azucenas, los nardos y las rosas
Mi alma muy triste y pesarosa
A las flores quiere ocultar su amargo dolor
Yo no quiero que las flores sepan
Los tormentos que me da la vida
Si supieran lo que estoy sufriendo
Por mis penas llorarían también
Silencio, que están durmiendo
Los nardos y las azucenas
No quiero que sepan mis penas
Porque si me ven llorando morirán
Silencio, que están durmiendo
Los nardos y las azucenas
No quiero que sepan mis penas
Porque si me ven llorando morirán
Porque si me ven llorando morirán
IBRAHIM FERRER
Ibrahim Ferrer (20 February 1927 – 6 August 2005) was a popular Afro-Cuban musician in Cuba.
Born at a dance in San Luis, Cuba, near the city of Santiago de Cuba, Ferrer's mother died when he was 12, leaving him orphaned and forcing him to sing on the streets (busk) to earn money. The next year, Ferrer joined his first ever musical group, a duet alongside his cousin called Jóvenes del Son (Spanish: Youth of el Son). They performed at private functions and the two youths managed to scrape together enough money to live. ... Read More